i really have to leave now واقعن مجبورم ترکت کنم
can't stay here anymore دیگر نمیتوانم اینجا بمانم
no more نه دیگر
we've come too far از هم بسیار دور شدهایم
not another day no more نه حتا یکروز دیگر هم، نه
there is no return راه بازگشتی نیست
no words to explain توضیحی وجود ندارد
no excuses left to make عذری نمانده که ساخته شود
there is no one to blame کسی مقصر نیست
Blame,…Blame?مقصر، مقصر؟
there is no one else to blame but me کس دیگری مقصر نیست، جز خودم
i've lost myself خودم را گم کردهام
and i lost you و تو را هم
things are not well چیزها درست پیش نمیروند
i know you see it too میدانم که تو هم میدانی
no they're not well نه اصلن چیزی درست پیش نمیرود
i know you feel it too میدانم که تو هم حس میکنی
there is no return بازگشتی نیست
no point of going on نه جایی برای رفتن
all excuses that we made همهی بهانهها را ساختهایم
there is no one to blam کسی هم مقصر نیست
Blame,…Blame?مقصر، مقصر؟
there is no one else to blame but me هیچکسی جز من
ترجمه از وبلاگ dastangooo.blogsky.com
اگه گروهی مثل این و در همچین سبکی میشناسین معرفی کنین.