شبگرد

شبگرد

Nothing Else Matters
شبگرد

شبگرد

Nothing Else Matters

My Love

https://s18.picofile.com/file/8432964268/R_2252335_1278670336_jpeg.jpg

Westlife - My Love ♫

  

An empty street,

یه کوچه خالی


An empty house,

یه خونه خالی


A hole inside my heart,

حفره ای درون قلبم


I'm all alone, the rooms are getting smaller

من تنهای تنهام، انگار اطاقها دارنم کوچیک و کوچیکتر میشن


I wonder how,

نمیدونم چطور


I wonder why,

نمیدونم چرا


I wonder where they are,

نمیدونم کجان


The days we had,

روزهایی رو که با هم داشتیم


The songs we sang together(oh yeah).

شعرهایی رو که با هم میخوندیم


And ohhh.. my love,

و، آه، عشق من


I'm holding on forever,

همیشه به فکرتم


Reaching for a love that seems so far,

و میخوام به عشقی برسم که خیلی دور به نظر می رسه



Chorus:

So I say a little prayer,

خب کمی دعا می کنم


and hope my dreams will take me there,

و امیدوارم رویا هام منو به آرزوهام برسونه


where the skies are blue to see you once again,

جایی که آسمن آبیه و من دوباره تورو اونجا می بینم


My love,

عشق من


over seas from coast to coast,

ماورای دریاها و از ساحلی به ساحل دیگه


to find the place I love the most,

می گردم تا جایی رو که از همه بیشتر دوست دارم رو پیدا کنم


where the fields are green to see you once again,

جایی رو که زمین سبزه و من دوباره تورو اونجا ببینم


my love.

عشق من


I try to read,

سعی می کنم بخونم


i go to work,

میرم سر کار


i'm laughing with my friends,

با دوستام می خندم


but i can't stop to keep myself from thinking(oh no)

ولی نمیتونم از فکرت در بیام


I wonder how

نمیدونم چطور


I wonder why,

نمیدونم چرا


I wonder where they are,

نمیدونم کجان


The days we had,

روزهایی رو که با هم داشتیم


The songs we sang together(oh yeah).

شعرهایی رو که با هم میخوندیم


So I say a little prayer,

خب کمی دعا می کنم


and hope my dreams will take me there,

و امیدوارم رویا هام منو به آرزوهام برسونه


where the skies are blue to see you once again,

جایی که آسمن آبیه و من دوباره تورو اونجا می بینم


My love,

عشق من


over seas from coast to coast,

ماورای دریاها و از ساحلی به ساحل دیگه


to find the place I love the most,

می گردم تا جایی رو که از همه بیشتر دوست دارم رو پیدا کنم


where the fields are green to see you once again,

جایی رو که زمین سبزه و من دوباره تورو اونجا ببینم


my love.

عشق من


To hold you in my arms,

تا تورو در آغوش بگیرم


To promise you my love,

عشق من تا به تو قول بدم


To tell you from a far

تا از این دوردستها


You're all I'm thinking of

تو تنها چیزی هستی که بهش فکر می کنم


Reaching for the love that seems so far

و میخوام به عشقی برسم که خیلی دور به نظر می رسه


So I say a little prayer,

خب کمی دعا می کنم


and hope my dreams will take me there,

و امیدوارم رویا هام منو به آرزوهام برسونه


where the skies are blue to see you once again,

جایی که آسمن آبیه و من دوباره تورو اونجا می بینم


My love,

عشق من


over seas from coast to coast,

ماورای دریاها و از ساحلی به ساحل دیگه


to find the place I love the most,

می گردم تا جایی رو که از همه بیشتر دوست دارم رو پیدا کنم


where the fields are green to see you once again,

جایی رو که زمین سبزه و من دوباره تورو اونجا ببینم


my love

.عشق من

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد